<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bitacorismo &#187; Libros</title>
	<atom:link href="http://www.bitacorismo.com/categoria/ocio/libros/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bitacorismo.com</link>
	<description>Escribiendo pensamientos</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 21:17:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.4</generator>
		<item>
		<title>&#8216;El hobito&#8217;, la primera edición de &#8216;El hobbit&#8217; en castellano.</title>
		<link>http://www.bitacorismo.com/2011/07/29/el-hobito-la-primera-edicion-de-el-hobbit-en-castellano/</link>
		<comments>http://www.bitacorismo.com/2011/07/29/el-hobito-la-primera-edicion-de-el-hobbit-en-castellano/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jul 2011 19:22:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>guialven</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>
		<category><![CDATA[Ocio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bitacorismo.com/?p=1269</guid>
		<description><![CDATA[Hace unos días me topé con &#8220;El Hobito&#8221; buscando por Internet libros de segunda mano. Fan de Tolkien que me considero y no conocía esta curiosa primera edición en castellano de &#8220;The Hobbit&#8221; de J.R.R. Tolkien. Muy mal. Ilustración de la portada: Luis Videla.¿Gandalf con tacones y sombrero de copa? &#8220;El hobito&#8221; fue publicado por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace unos días me topé con &#8220;<strong>El Hobito</strong>&#8221; buscando por Internet libros de segunda mano. Fan de Tolkien que me considero y no conocía esta curiosa primera edición en castellano de &#8220;The Hobbit&#8221; de J.R.R. Tolkien. Muy mal.</p>
<div class="entrada-imagen"><img width="220" height="370" alt="Portada de El Hobbito." src="http://www.bitacorismo.com/imagenes/libro_el_hobito_tolkien_primera_edicion_castellano_el_hobbit.jpg" />
<p>Ilustración de la portada: Luis Videla.<br />¿Gandalf con tacones y sombrero de copa?</p>
</div>
<p>&#8220;<strong>El hobito</strong>&#8221; fue publicado por Fabril Editora (Buenos Aires, Argentina) en 1964 dentro de su colección &#8220;Los libros del mirasol&#8221;. Esa primera traducción al castellano fue obra de Teresa Sánchez Cuevas y fue editada en encuadernación con tapa blanda.</p>
<p><span id="more-1269"></span></p>
<p>Actualmente se trata de una edición no muy fácil de encontrar, ya que sólo se imprimió una edición y quienes dispongan de algún ejemplar no creo que tengan muchas ganas de deshacerse de semejante rareza.</p>
<p>Según <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_hobito" title="Información en la Wikipedia sobre 'El hobito'.">leo en la Wikipedia</a>, la traducción estuvo acompañada de cierta controversia y además contiene ciertas diferencias con la posterior y más conocida traducción publicada en los años 1980 por Minotauro.</p>
<p>Por ejemplo, los nombres de las razas eran diferentes: del enano de la edición de Fabril al troll de la de Minotauro, o del gnomo al enano, del duende al trasgo o del hobito al hobbit. </p>
<p>Otra diferencia destacable es el conocido inicio del libro. En 1964 se tradujo como &#8220;Había una vez un hobito que vivía en una cueva en la tierra&#8230;&#8221;. La posterior traducción fue &#8220;En un agujero en el suelo, vivía un hobbit&#8230;&#8221;, más fiel al original en inglés &#8220;<em lang="en">In a hole on the ground there lived a Hobbit&#8230;</em>&#8220;.</p>
<p>La verdad es que estaría bien poder leer esa curiosa edición original en castellano, y más poderla tener en propiedad. Aunque de momento me conformaría con poder ver ya la primera película basada en el libro.</p>
<div class="entrada-imagen"><img width="480" height="200" alt="" src="http://www.bitacorismo.com/imagenes/pelicula_el_hobbit_un_viaje_inesperado_torin_y_compania.jpg" />
<p>Thorin y compañía en la película. Imagen: <a href="http://www.thehobbitblog.com/" title="Información en inglés sobre la película basada en el libro 'El hobbit'." hreflang="en">www.thehobbitblog.com</a>.</p>
</div>
<p>El título elegido para la adaptación cinematográfica es &#8220;<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_hobbit:_un_viaje_inesperado" title="Información en la Wikipedia.">&#8220;El hobbit: un viaje inesperado</a>&#8221; (en inglés <em lang="en">The Hobbit: An unexpected journey</em>) y parece que se estrenará definitivamente el 19 de diciembre de 2012. Ya hay ganas <img src='http://www.bitacorismo.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> .</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bitacorismo.com/2011/07/29/el-hobito-la-primera-edicion-de-el-hobbit-en-castellano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>´Millionär´, un libro de Tommy Jaud.</title>
		<link>http://www.bitacorismo.com/2009/06/19/millionaer-un-libro-de-tommy-jaud/</link>
		<comments>http://www.bitacorismo.com/2009/06/19/millionaer-un-libro-de-tommy-jaud/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 21:15:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>guialven</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>
		<category><![CDATA[Ocio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bitacorismo.com/?p=450</guid>
		<description><![CDATA[Estos últimos días me ha dado por leer. Y a mí cuando me da por hacer una cosa no puedo parar. Ya me lo dice constantemente una proto-psicóloga que conozco: &#8220;Es que eres muy obsesivo&#8221;. Pues sí, y, aunque para según qué cosas intento controlarlo, con lo que me gusta me dejo llevar totalmente. Y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estos últimos días me ha dado por leer. Y a mí cuando me da por hacer una cosa no puedo parar. Ya me lo dice constantemente una proto-psicóloga que conozco: &#8220;Es que eres muy obsesivo&#8221;. Pues sí, y, aunque para según qué cosas intento controlarlo, con lo que me gusta me dejo llevar totalmente.</p>
<p>Y claro, ahora ando devorando libros. Me regalaron tres hace un par de semanas y ya han caído dos. Y el domingo pasado estaba esperando en el aeropuerto de Alicante y no se me pudo ocurrir otra cosa que comprar un libro.</p>
<p>El libro era &#8220;<span lang="de">Millonär</span>&#8220;, obra de Tommy Jaud. ¡Joder!, encima me enganchó desde el primer momento, hacía tiempo que no me gustaba tanto un libro.</p>
<div class="entrada-imagen"><img src="http://www.bitacorismo.com/imagenes/libro_millionaer_tommy_jaud.jpg" width="290" height="450" alt="Portada del libro 'Millonär'." /></div>
<p>Así que cada segundo que tuve libre hasta el miércoles por la noche lo utilicé para devorarlo: perdí horas de sueño e incluso llegué cinco minutos tarde a una clase porque necesitaba, sí, necesitaba acabar un capítulo.</p>
<p>Al final me dio un poco de pena y todo. Era casi como si hubiera compartido tres días con Simon Peters, ese personaje creado por Tommy Jaud que se embarca en una aventura entre surrealista e imposible. </p>
<p><span id="more-450"></span></p>
<p>Pero buscando la imagen de la portada del libro para esta entrada he tenido una pequeña alegría: resulta que hay una primera parte de la historia de Simon Peters titulada &#8220;<span lang="de">Vollidiot</span>&#8220;.</p>
<p>Hacer un par de años había escuchado hablar de una película alemana con ese título, pero ni la vi ni sabía nada más al respecto. Resulta que la película está basada en el libro.</p>
<p>En cuanto a mi libro, en mi edición, no pone nada de &#8220;<span lang="de">Vollidiot reloaded</span>&#8221; en la portada, sino supongo que me habría imaginado que era una segunda parte de alguna historia.</p>
<p>Así que mañana de camino a la estación de tren entraré un momento en una librería que me pilla de paso a ver si tienen &#8220;<span lang="de">Vollidiot</span>&#8221; en las estanterías. Si es así, en las dos horas de tren hasta Colonia caerán varios capítulos, seguro.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bitacorismo.com/2009/06/19/millionaer-un-libro-de-tommy-jaud/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

